# Translation of Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk) in Chinese (Taiwan)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 22:32:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n"
"Language: zh_TW\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk)\n"

#: inc/admin.php:1405 inc/admin.php:1411 inc/admin.php:1418
msgid "Some js sources will not be loaded until scrolling or moving the mouse"
msgstr "讓某些 JS 程式碼在畫面捲動或移動游標後才載入"

#: inc/admin.php:1404 inc/admin.php:1410 inc/admin.php:1417
msgid "Delay Js"
msgstr "延遲載入 JS"

#: inc/admin.php:1049
msgid "WP Fastest Cache Options"
msgstr "WP Fastest Cache 設定"

#: inc/admin.php:1925 templates/exclude.php:114
msgid "has Yandex Click ID Parameters"
msgstr "包含 Yandex Click ID 參數"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.wpfastestcache.com/"
msgstr "https://www.wpfastestcache.com/"

#: inc/admin.php:1703
msgid "Clearing Specific Pages"
msgstr "清除指定頁面"

#: templates/toolbar_settings.php:71
msgid "Save"
msgstr "儲存"

#: templates/toolbar_settings.php:68
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: templates/toolbar_settings.php:20
msgid "Toolbar Settings"
msgstr "工具列設定"

#: inc/admin-toolbar.php:74 inc/admin-toolbar.php:106
msgid "Clear Cache of All Sites"
msgstr "清除全部網站快取"

#: wpFastestCache.php:407
msgid "<a href=\"%s\">Settings</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">設定</a>"

#: inc/column.php:15
msgid "Clear Cache"
msgstr "清除快取"

#: inc/admin.php:1317 inc/admin.php:1323 inc/admin.php:1330
msgid "Eliminate render-blocking JavaScript resources"
msgstr "清除禁止轉譯的 JavaScrpt 資源"

#: inc/admin.php:450 inc/admin.php:453
msgid "Options have been saved"
msgstr "設定已儲存。"

#: inc/admin.php:1871
msgid "Download"
msgstr "下載"

#: inc/admin.php:1866
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: inc/admin.php:1860
msgid "Please don't delete the free version. Premium version works with the free version."
msgstr "請勿刪除免費版外掛，Premium 版需要與免費版搭配使用。"

#: inc/admin.php:1859
msgid "Get It Now!"
msgstr "立即購買授權"

#: inc/admin.php:1853
msgid "You can download and update the premium when you want if you paid."
msgstr "購買授權後，便可隨時下載或更新 Premium 版外掛。"

#: inc/admin.php:1850
msgid "Download & Update"
msgstr "下載及更新"

#: inc/admin.php:1838
msgid "Buy"
msgstr "購買授權"

#: inc/admin.php:1827
msgid "Purchased"
msgstr "已購買"

#: inc/admin.php:1823
msgid "The download button will be available after paid. You can buy the premium version now."
msgstr "付款完成後便會出現 [下載] 按鈕。請立即購買 Premium 版。"

#: inc/admin.php:1822
msgid "Just"
msgstr "僅需"

#: inc/admin.php:1810
msgid "You need to pay before downloading the premium version."
msgstr "必須先購買授權才能下載 Premium 版。"

#: inc/admin.php:1807
msgid "Checkout"
msgstr "購買授權"

#: inc/admin.php:1793
msgid "New Features"
msgstr "全新功能"

#: inc/admin.php:1787
msgid "In the premium version there are some new features which speed up the sites more."
msgstr "Premium 版提供更多可以加速網站的新功能。"

#: inc/admin.php:1784
msgid "Discover Features"
msgstr "進一步了解更多功能"

#: inc/admin.php:1926 templates/exclude.php:115
msgid "has Woocommerce Items in Cart"
msgstr "包含購物車中的 Woocommerce 商品資料"

#: inc/admin.php:1924 templates/exclude.php:113
msgid "has Google Analytics Parameters"
msgstr "包含 Google Analytics 參數"

#: inc/admin.php:1914 templates/exclude.php:100
msgid "Archives"
msgstr "彙整"

#: templates/timeout.php:189
msgid "Server Time"
msgstr "伺服器時間"

#: templates/timeout.php:169
msgid "delete the files"
msgstr "刪除檔案"

#: inc/admin.php:1600 inc/admin.php:1919 templates/exclude.php:106
#: templates/timeout.php:99
msgid "Contains"
msgstr "包含"

#: inc/admin.php:1601 inc/admin.php:1920 templates/exclude.php:107
#: templates/timeout.php:98
msgid "Is Equal To"
msgstr "等於"

#: inc/admin.php:1599 inc/admin.php:1918 templates/exclude.php:105
#: templates/timeout.php:97
msgid "Starts With"
msgstr "開頭含有"

#: inc/admin.php:1598 inc/admin.php:1911 templates/exclude.php:95
#: templates/timeout.php:96
msgid "Home Page"
msgstr "首頁"

#: inc/admin.php:1597 templates/timeout.php:95
msgid "All"
msgstr "全部"

#: templates/exclude.php:66
msgid "Exclude Page Wizard"
msgstr "排除頁面精靈"

#: templates/timeout.php:124
msgid "Then"
msgstr "然後"

#: templates/exclude.php:89 templates/timeout.php:91
msgid "If REQUEST_URI"
msgstr "如果 REQUEST_URI"

#: templates/timeout.php:68
msgid "Cache Timeout Wizard"
msgstr "快取逾時精靈"

#: templates/lazy_load.php:9
msgid "Lazy Load Settings"
msgstr "延遲載入設定"

#: templates/nginx_gzip.php:9
msgid "Enable Gzip"
msgstr "啟用 Gzip"

#: templates/update_now.php:9
msgid "Please Update"
msgstr "請更新"

#: templates/update_success.php:9
msgid "Success"
msgstr "成功"

#: templates/disable_wp_cron.php:20
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#: inc/admin.php:1635 inc/admin.php:1707 inc/admin.php:1947 inc/admin.php:1964
#: inc/admin.php:1983 inc/admin.php:2001 inc/admin.php:2021
msgid "Add New Rule"
msgstr "新增規則"

#: inc/admin-toolbar.php:98 inc/admin.php:1569
msgid "Delete Cache and Minified CSS/JS"
msgstr "刪除快取及已壓縮的 CSS/JS"

#: inc/admin.php:1501 inc/admin.php:2190 inc/admin.php:2390
msgid "Only available in Premium version"
msgstr "這項功能僅於 Premium 版中提供"

#: templates/timeout.php:141
msgid "Choose One"
msgstr "選取一項"

#: inc/admin.php:1574
msgid "All cache files will be removed as well"
msgstr "這項操作會同時刪除全部快取檔案。"

#: inc/admin.php:1573
msgid "If you modify any css file, you have to delete minified css files"
msgstr "如果對任何 CSS 檔案進行修改，修改完畢後必須刪除之前已壓縮的 CSS 檔案。"

#: inc/admin.php:1561 inc/admin.php:1575 inc/admin.php:1576
msgid "Target folder"
msgstr "目標資料夾"

#: inc/admin.php:1560
msgid "You can delete all cache files"
msgstr "這項操作會刪除全部快取。"

#: inc/admin.php:1060
msgid "Exclude"
msgstr "排除"

#: inc/admin.php:1058
msgid "Image Optimization"
msgstr "圖片最佳化"

#: inc/admin-toolbar.php:115 inc/admin.php:1055
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: inc/admin.php:2163
msgid "Database Cleanup"
msgstr "清理資料庫"

#: inc/admin.php:2054
msgid "CDN Settings"
msgstr "CDN 設定"

#: inc/admin.php:2017
msgid "Exclude JS"
msgstr "排除 JS"

#: inc/admin.php:1997
msgid "Exclude CSS"
msgstr "排除 CSS"

#: inc/admin.php:1979
msgid "Exclude Cookies"
msgstr "排除 Cookie"

#: inc/admin.php:1960
msgid "Exclude User-Agents"
msgstr "排除使用者代理程式"

#: inc/admin.php:1943
msgid "Exclude Pages"
msgstr "排除頁面"

#: inc/admin.php:1760
msgid "Optimize Image Tool"
msgstr "圖片最佳化工具"

#: inc/admin.php:1590
msgid "Timeout Rules"
msgstr "逾時規則"

#: inc/admin-toolbar.php:86 inc/admin.php:1056 inc/admin.php:1548
msgid "Delete Cache"
msgstr "刪除快取"

#: inc/admin.php:1508
msgid "Cache Statistics"
msgstr "快取統計資料"

#: templates/updatepost.php:53
msgid "Clear Cache of Post / Page"
msgstr "清除文章/頁面快取"

#: templates/updatepost.php:29
msgid "What do you want to happen after update a post or a page?"
msgstr "更新內容後的快取處理方式:"

#: templates/newpost.php:58
msgid "Clear Cache of Pagination"
msgstr "清除內容頁次快取"

#: templates/newpost.php:57 templates/updatepost.php:55
msgid "Clear Cache of Post Tags"
msgstr "清除文章標籤快取"

#: templates/newpost.php:56 templates/updatepost.php:54
msgid "Clear Cache of Post Categories"
msgstr "清除文章分類快取"

#: templates/newpost.php:55 templates/updatepost.php:56
msgid "Clear Cache of Homepage"
msgstr "清除首頁快取"

#: inc/admin-toolbar.php:91 inc/admin.php:1556 templates/newpost.php:51
#: templates/updatepost.php:49
msgid "Clear All Cache"
msgstr "清除全部快取"

#: templates/newpost.php:29
msgid "What do you want to happen after publishing the new post?"
msgstr "發佈內容後的快取處理方式:"

#: templates/newpost.php:68 templates/preload.php:115
#: templates/updatepost.php:64
msgid "OK"
msgstr "確定"

#: templates/preload.php:101
msgid "Restart After Completed"
msgstr "快取建立完畢後自動重新啟動預先載入程序"

#: templates/preload.php:96
msgid "pages per minute"
msgstr "頁處理頁數/分鐘"

#: templates/preload.php:70
msgid "Custom Taxonomies"
msgstr "自訂分類法"

#: templates/preload.php:65
msgid "Custom Post Types"
msgstr "自訂內容類型"

#: inc/admin.php:1917 templates/exclude.php:101 templates/preload.php:60
msgid "Attachments"
msgstr "附件"

#: inc/admin.php:1913 templates/exclude.php:97 templates/preload.php:56
msgid "Tags"
msgstr "標籤"

#: inc/admin.php:1916 templates/exclude.php:99 templates/preload.php:52
msgid "Pages"
msgstr "頁面"

#: inc/admin.php:1912 templates/exclude.php:96 templates/preload.php:48
msgid "Categories"
msgstr "分類"

#: inc/admin.php:1915 templates/exclude.php:98 templates/preload.php:44
msgid "Posts"
msgstr "文章"

#: templates/preload.php:40
msgid "Homepage"
msgstr "首頁"

#: inc/admin.php:1264 inc/admin.php:1272 inc/admin.php:1278 inc/admin.php:1284
msgid "Reduce HTTP requests through combined js files"
msgstr "合併 JS 檔案可以減少 HTTP 要求次數"

#: inc/admin.php:1372 inc/admin.php:1386 inc/admin.php:1393
msgid "Load images and iframes when they enter the browsers viewport"
msgstr "當圖片及 iFrame 進入瀏覽器檢視區內才進行載入"

#: inc/admin.php:1343 inc/admin.php:1349 inc/admin.php:1356
msgid "Load Google Fonts asynchronously"
msgstr "以非同步方式載入 Google Fonts 網頁字型"

#: inc/admin.php:1342 inc/admin.php:1348 inc/admin.php:1355
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts 網頁字型"

#: inc/admin.php:1316 inc/admin.php:1322 inc/admin.php:1329
msgid "Render Blocking Js"
msgstr "禁止轉譯的 JS"

#: inc/admin.php:1308
msgid "You can remove the emoji inline css and wp-emoji-release.min.js"
msgstr "這項功能可移除 Emoji 內嵌 CSS 及 wp-emoji-release.min.js"

#: inc/admin.php:1307
msgid "Disable Emojis"
msgstr "停用 Emoji 表情符號"

#: inc/admin.php:1302
msgid "Reduce page load times for repeat visitors"
msgstr "這項功能可降低回訪訪客的頁面載入時間"

#: inc/admin.php:1301
msgid "Browser Caching"
msgstr "瀏覽器快取"

#: inc/admin.php:1290
msgid "Reduce the size of files sent from your server"
msgstr "減少從網站伺服器傳送的檔案大小"

#: inc/admin.php:1289
msgid "Gzip"
msgstr "Gzip"

#: inc/admin.php:1270 inc/admin.php:1277 inc/admin.php:1283
msgid "Combine Js Plus"
msgstr "JS 進階合併"

#: inc/admin.php:1263
msgid "Combine Js"
msgstr "JS 合併"

#: inc/admin.php:1247 inc/admin.php:1252 inc/admin.php:1258
msgid "You can decrease the size of js files"
msgstr "這項功能可減少 JS 檔案大小"

#: inc/admin.php:1246 inc/admin.php:1251 inc/admin.php:1257
msgid "Minify Js"
msgstr "JS 壓縮"

#: inc/admin.php:1239
msgid "Reduce HTTP requests through combined css files"
msgstr "合併 CSS 檔案可以減少 HTTP 要求次數"

#: inc/admin.php:1238
msgid "Combine Css"
msgstr "CSS 合併"

#: inc/admin.php:1227 inc/admin.php:1232
msgid "More powerful minify css"
msgstr "更多 CSS 進階壓縮功能"

#: inc/admin.php:1226 inc/admin.php:1231
msgid "Minify Css Plus"
msgstr "CSS 進階壓縮"

#: inc/admin.php:1218
msgid "You can decrease the size of css files"
msgstr "這項功能可減少 CSS 檔案大小"

#: inc/admin.php:1217
msgid "Minify Css"
msgstr "CSS 壓縮"

#: inc/admin.php:1205 inc/admin.php:1210
msgid "More powerful minify html"
msgstr "更多 HTML 進階壓縮功能"

#: inc/admin.php:1204 inc/admin.php:1209
msgid "Minify HTML Plus"
msgstr "HTML 進階壓縮"

#: inc/admin.php:1198
msgid "You can decrease the size of page"
msgstr "這項功能可減少頁面檔案大小"

#: inc/admin.php:1197
msgid "Minify HTML"
msgstr "HTML 壓縮"

#: inc/admin.php:1189
msgid "Clear cache files when a post or page is updated"
msgstr "更新文章或頁面後便清除快取檔案"

#: inc/admin.php:1188 templates/updatepost.php:18
msgid "Update Post"
msgstr "更新內容"

#: inc/admin.php:1182
msgid "Clear cache files when a post or page is published"
msgstr "發佈文章或頁面後便清除快取檔案"

#: inc/admin.php:1181 templates/newpost.php:18
msgid "New Post"
msgstr "新增內容"

#: inc/admin.php:1149 inc/admin.php:1175
msgid "Create cache for mobile theme"
msgstr "為行動版佈景主題建立快取"

#: inc/admin.php:1148 inc/admin.php:1174
msgid "Mobile Theme"
msgstr "行動版佈景主題"

#: inc/admin.php:1143
msgid "Don't show the cached version for desktop to mobile devices"
msgstr "在行動裝置上不顯示已快取的桌面版內容"

#: inc/admin.php:1142
msgid "Mobile"
msgstr "行動裝置"

#: inc/admin.php:1138
msgid "Don't show the cached version for logged-in users"
msgstr "不在使用者登入後顯示已快取的內容"

#: inc/admin.php:1137
msgid "Logged-in Users"
msgstr "已登入的使用者"

#: inc/admin.php:1128
msgid "Create the cache of all the site automatically"
msgstr "為這個網站的全部項目自動建立快取"

#: inc/admin.php:1127 templates/preload.php:27
msgid "Preload"
msgstr "預先載入"

#: inc/admin.php:1099 inc/admin.php:1105 inc/admin.php:1112 inc/admin.php:1119
msgid "Reduce the number of SQL queries"
msgstr "減少 SQL 查詢的次數"

#: inc/admin.php:1098 inc/admin.php:1104 inc/admin.php:1111 inc/admin.php:1118
msgid "Widget Cache"
msgstr "小工具快取"

#: inc/admin.php:1089
msgid "Enable"
msgstr "啟用"

#: inc/admin.php:1088
msgid "Cache System"
msgstr "快取系統"

#: wpFastestCache.php:2208
msgid "Once Every 15 Days"
msgstr "每 15 日一次"

#: wpFastestCache.php:2196
msgid "Once Every 7 Days"
msgstr "每 7 日一次"

#: wpFastestCache.php:2190
msgid "Once Every 3 Days"
msgstr "每 3 日一次"

#: wpFastestCache.php:2178
msgid "Once Every 10 Hours"
msgstr "每 10 小時一次"

#: wpFastestCache.php:2172
msgid "Once Every 9 Hours"
msgstr "每 9 小時一次"

#: wpFastestCache.php:2166
msgid "Once Every 8 Hours"
msgstr "每 8 小時一次"

#: wpFastestCache.php:2160
msgid "Once Every 7 Hours"
msgstr "每 7 小時一次"

#: wpFastestCache.php:2148
msgid "Once Every 5 Hours"
msgstr "每 5 小時一次"

#: wpFastestCache.php:2142
msgid "Once Every 4 Hours"
msgstr "每 4 小時一次"

#: wpFastestCache.php:2136
msgid "Once Every 3 Hours"
msgstr "每 3 小時一次"

#: wpFastestCache.php:2130
msgid "Once Every 2 Hours"
msgstr "每 2 小時一次"

#: wpFastestCache.php:2202
msgid "Once Every 10 Days"
msgstr "每 10 日一次"

#. Author of the plugin
msgid "Emre Vona"
msgstr "Emre Vona"

#. Description of the plugin
msgid "The simplest and fastest WP Cache system"
msgstr "最易於使用、最快速的 WordPress 快取外掛。"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://wordpress.org/plugins/wp-fastest-cache/"
msgstr "http://tw.wordpress.org/plugins/wp-fastest-cache/"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "WP Fastest Cache"
msgstr "WP Fastest Cache"

#: wpFastestCache.php:2220
msgid "Once a Year"
msgstr "每年一次"

#: wpFastestCache.php:2214
msgid "Once a Month"
msgstr "每月一次"

#: wpFastestCache.php:2184
msgid "Once a Day"
msgstr "每日一次"

#: wpFastestCache.php:2154
msgid "Once Every 6 Hours"
msgstr "每 6 小時一次"

#: wpFastestCache.php:2124
msgid "Once an Hour"
msgstr "每小時一次"

#: wpFastestCache.php:2118
msgid "Twice an Hour"
msgstr "每小時兩次"

#: wpFastestCache.php:2112
msgid "Once Every 15 Minutes"
msgstr "每 15 分鐘一次"

#: wpFastestCache.php:2106
msgid "Once Every 5 Minutes"
msgstr "每 5 分鐘一次"

#: wpFastestCache.php:2100
msgid "Once Every 1 Minute"
msgstr "每分鐘一次"